Les noms de professions

  Cách học tiếng pháp

Ngữ pháp tiếng pháp

LES NOMS DE PROFESSIONS

Colette est l’auteur de nombreux ouvrages, c’est un remarquable écrivain. Marguerite Yourcenar fut la première académicienne.

1. La formation du féminin

► Le féminin des noms de métier devrait suivre la règle normale des féminins. Et C’est le cas en grande partie :

– Masculin + e : avocate, laborantine, etc.

– Même forme si le masculin se termine par e : artiste, fleuriste, journaliste, chimiste.

-er (ier) devient -ère (ière) : épicière, fermière, infirmière, ouvrière, etc.

– -on, -en (ien) deviennent -onne, -enne (ienne) : patronne, informaticienne, pharmacienne, etc.

– -eur devient -eusc : coiffeuse, serveuse, vendeuse, etc.

– -teur devient -trice : actrice, dessinatrice, directrice, institutrice, opératrice, etc.

Attention ! Chanteur a deux féminins : cantatrice (opéra) et chanteuse (variétés).

► Certains masculins ont connu un féminin en -esse qui n’est pas toujours resté dans l’usage : chasseresse, doctoresse, poétesse, mairesse et maîtresse. Ce dernier reste dans maîtresse d’école (maintenant professeur des écoles) mais pas dans maître de conférences (enseignante à l’université).

2. L’article féminin

► Certains métiers n’étaient pas, traditionnellement, exercés par les femmes. Lorsqu’elles ont eu accès à ces types de professions, il n’y a pas toujours eu féminisation du nom de la profession.

► Le français familier (ou féministe) admet un article féminin : une sculpteur, une ingénieur, une ministre, une professeur, etc.

L’article féminin est régulièrement utilisé avec les abréviations : la prof d’anglais.

►Au Québec, l’office de la langue française recommande l’emploi de formes féminines comme l’auteure, la docteure, récrivante, la professeure.

Règles

► Les métiers qui relèvent du bâtiment et de l’armée n’ont généralement pas de féminin. C’est le cas de charpentier, maçon, menuisier, soldat, lieutenant, officier, etc. On peut ajouter certaines professions comme

AU FEMININ

policier, pompier, de. Pour marquer le féminin, il faut employer le terme femme suivi du nom de la profession :

C’est une femme soldat, line femme officier, une femme policier, etc.

► Si on sait qu’il s’agit d’une femme, le français standard garde la forme et l’article masculins : un ingénieur, un compositeur, etc.

Madame Durand est mon docteur : Camille Claudel était un grand sculpteur ; cette femme est un metteur en scène connu : je vais voir Catherine, le professeur de ma fille : Marguerite Duras est un auteur / un écrivain célèbre.

► Cependant, quelques noms de profession ont été féminisés : une réalisatrice de film, une académicienne, une ambassadrice. Ce féminin pouvait désigner autrefois l’épouse : Madame l’ambassadrice, comme Madame la colonelle étaient ainsi nommées en fonction de la profession du mari. Une ambassadrice est actuellement une diplomate. Mais la colonelle et la maréchale sont toujours femmes de militaires. Si une femme exerce une haute fonction, on dira plutôt : Madame le colonel, comme Madame le ministre. Madame le recteur ou Madame le maire.

► Quelques masculins et quelques féminins ne sont pas égaux. Une secrétaire travaille dans un bureau, un secrétaire a une haute fonction. Un couturier est souvent grand et une couturière petite. Le cuisinier est un chef, la cuisinière une employée de maison. De même, certaines féminisations sont impossibles car la forme existe déjà et ne signifie pas une profession : médecine (remède), portière (porte de voiture), etc.

Les noms de professions

Chúc mừng! Bạn đã hoàn thành Les noms de professions. Điểm của bạn là %%SCORE%% trên %%TOTAL%%. Và kết quả là %%RATING%%
Câu trả lời của bạn được bôi đậm.
Câu hỏi 1
On dit à un avocat : Maître, à une avocate :
Maître
Maîtresse
Maîtres
Câu hỏi 2
A l'opéra, il y a les chanteurs et les
Chanteuses
Cantatrices
Câu hỏi 3
Un chirurgien.
Une femme chirurgienne
Une femme chirurgien
Câu hỏi 4
Le prof
La profe
La prof
Câu hỏi 5
Monsieur le maire.
Madame la maire
Madame le maire
Câu hỏi 6
Un facteur.
Une facteuse
Une factrice
Câu hỏi 7
Un romancier
Une romanciere
Une romancière
Câu hỏi 8
Pierre est mon médecin. Marie est
Marie est mon médecin
Marie est mon médecine
Câu hỏi 9
Le secrétaire.
La secrétaire.
La secrétatrice
Câu hỏi 10
Un conseiller conjugal
Une conseiller conjugale
Une conseillère conjugale
Câu hỏi 11
Il est conseiller à la Cour des comptes, elle est
Elle est conseiller à la Cour des comptes
Elle est conseillère à la Cour des comptes
Câu hỏi 12
Gérard est agent de change. Claire est
Claire est agente de change
Claire est agent de change
Khi kết thúc bài test click vào nút dưới đây. Tất cả các câu chưa làm đều bị cho là sai. Kết Quả
Hãy trả lời đủ 12 câu hỏi.

Tiếng pháp online chúc các bạn học tốt tiếng pháp!!

LEAVE A COMMENT